torstai 17. maaliskuuta 2022

Villu Tammen Operaatio Barbarossa (ylewatch goes retro kind of thing) / Tere Perestroika

 

Silloin kultaisella 80-luvulla, virolainen punkkari Villu Tamme suoritti omanlaisensa operaatio barbarossan neuvostoliittoa vastaan. Tällä kertaa vaan kyseessä oli musiikillinen sotatoimi. Luulen että Villulla olisi paljon sanottavaa Ukrainan sodasta ja Putinista. Jotain todella tärkeää. Jätkä itse otti turpaansa teinipunkkarina joltai kusisilta miliiseiltä silloin vanhoina aikoina kun rosvovaltio miehitti baltiaa. Siinä vaiheessa alkaa saamaan ajatuksia vallankumouksista.

Jätkät kävi aikoinaan kekkoslovakian aikana suomen telkkarissa esiintymässä. Yleisradion pedantit mummot ja papat fasistisine sääntösuomisekoiluineen, sanoivat että "hei jätkät.. ette sitten soita säröpedaalilla. JA! Vahvistimet pienemmälle"..

Eipä siinä sitten muuta, Villu ryhmineen veti pikkukiltin mummojen korville sopivan easy listeningversion heidän hittibiisistään. Mutta se SILTI järisytti maailmaa henkisesti enemmän kuin miljoona punkkihevibändiä.

 


 

 

Villu Tamme ja JMKE tappoi ja kulutti henkisesti loppuun kaiken sen energian mitä kommareilla oli varastossa.

 He tekivät jotain vähintään yhtä suurta kuin vihavaiset professorit ja historiantuntijat, mutta mainitaanko Villu ja muut (muun muassa eräät tämän blogin kirjoittajat) punkkarit historiankirjoissa? Se jää nähtäväksi.

Tuskin mainitaan, koska ylimielinen, ruma läski "asiantuntija" saa kaiken puheenvuoron ja maininnat historiallisissa asiakirjoissa. Marginaaliin jäävät nämä jutut. Toisaalta sillä ei ole mitään väliä. Kun taistelu on voitettu, tuntemattomat sotilaat jäävät vaille kunniaa ja nimeä. Egoistit ottavat mitalit itselleen. Ei se haittaa. Tärkeintä on se että teimme kaikkemme paremman maailman puolesta.

(Villu Tammen JMKE - bändin yritys soittaa kommunistivastaista rokkia suomen yleisradion virallisella tv-kanavalla:

https://www.youtube.com/watch?v=5hkNVXVlBfw

 

(vapaa suomennos by barbarossa.vuodatus.net)

 

Pilvetön on taivas, meri sininen

Täysin rinnoin hengittää nyt jokainen

Sirppi ja vasara eivät enää ketään lyö

Nyt ne tarkoittavat meille riemuisaa työtä

 

Terve perestroika, demokratia

Diktatuurin kynsistä on pääsemässä yksi maa

Terve perestroika, onnen huippu

Enää niin kauhea ei ole punalippu

 

Traktori kyntää peltoa, hedelmää kantaa puu

”Rahva hääl” [kommunistisen puolueen lehti] ei valehtele, ei savua sen suu

Kaikki kielletyt elokuvat pyörivät nyt kinossa

Kajahtaa kiellettyjen bändien ääni

 

Terve perestroika, demokratia

Diktatuurin kynsistä on hyvä päästä

Terve perestroika, terve vapautus

Pioneerilaulut nyt kaikilla on huulilla

 

Nyt miliisin univormu ei saa voimaan pahoin

Se oikein kiiltää kauniisti

Miliisin ja punkkarin näet nyt ojentavan käden toisilleen

Terve perestroika, taaderiideraa

Sinulle ja minulle kuuluu nyt maa

Joka vuosijuhla [jokavuotinen juhla] suuri lokakuu

Riemuitsee kansa: juhhei auu

 

Viron maalla kuivaksi ei jää yksikään kaivo

Mausoleumin edessä ilmalaiva laskeutuu

Mitäpä sanot demokratia on niin suuri

Että sitä jää ihmettelemään suu auki

 

Terve perestroika, rakas kotimaa

Tervehdin sinua niin kauan kuin saan

Terve Perestroika, demokratia

Terve perestroika, anna tassua

 

Silti, jotain hyvää tapahtui yleisradiossa, jopa edes kerran.

https://www.youtube.com/watch?v=UBt8qBdz0gA